Глава 6 ВВЕДЕНИЕ.

Ом намо саманасса бхагавао Махавирасса!

СТХАНАНГА-СУТРА.

Третья анга-агама пятого ганадхары, Шри Судхармы Свами.

Шестая глава касается предметов, связанных с числом «6». Она меньше размером, чем все прочие главы данного текста, поскольку содержит всего лишь одну беседу, однако ценность содержащихся в ней наставлений настолько велика, что знание данного раздела сутры представляется не только полезным, но и необходимым всем и каждому.

Прежде всего здесь рассматривается вопрос о критериях компетентности или, так сказать, соответствия занимаемой должности, ачарий, осуществляющих руководство деятельностью общины. Если этот человек обладает достаточно сильной верой, предан истине, умён, сведущ в писаниях, энергичен и не проявляет тенденции к склочности, то он, безусловно, годится на роль главы общины (6.1).

Целям назидания монашествующих служат сутры, описывающие различные практики аскетов, включая сюда шесть методов сбора подаяния (6.69), шесть разновидностей пересмотра проступков и покаяния (6.125), то же самое количество видов воздержанности и невоздержанности (6.81-82) и т.д. Пассажи, рассматривающие шесть тенденций ума, вредоносных для монашеских практик (палимантху) (6.102), шесть видов дурной речи и шесть причин безумия ложного воззрения (6.43), также предназначены для указания садхакам на необходимость избегания таковых.

Большой интерес представляет и рассмотрение ряда сложных вопросов с точки зрения теории неодносторонности (анекантавада). Так, люди, которым характерны духовные наклонности, часто утверждают, что чувственное счастье – и не счастье вовсе, а в чистом виде страдание, однако сутры 6.17-18, иллюстрируя конвенциональную точку зрения на сей счёт, указывают нам, что хотя чувственное счастье и можно назвать таковым, если взглянуть на него с точки зрения сверхчувственного, оно окажется ничтожным и преходящим.

Аналогичным образом рассматриваются и такие вещи, как поклонение, авторитет и уважение: если для человека, ум которого движется по истинно духовному руслу, таковые становятся дополнительным источником вдохновения, то для заурядного существа они же могут превратиться в стимул для роста гордыни (6.32). Более того, с анекантавадинских позиций рассматривается даже такой предмет, как пища, поскольку, с одной стороны, существует шесть причин для её приёма, но с другой – столько же и для воздержания.

Важные философско-метафизические положения джайнизма рассматриваются в «Слове о приходе и уходе», «Слове об объектах чувств», «Слове об остановке и не-остановке», «Слове о суставах», «Слове о сторонах света», «Слове о лешье», «Слове о знании, получаемом посредством чувств»; некоторую информацию о древней астрономии содержат «Слово о колесе времени», «Слово о созвездиях», «Слово о сезонах» и др.

О том, что собой представляли древние философские дебаты с их жаром, уловками, аргументами и контраргументами, можно узнать из «Слова о дебатах».

«Слово о ядах» содержит некоторую информацию о средствах, применяющихся в Аюрведе; «Слово о вопросах» перечисляет возможные причины появления таковых и цели, с которыми они задаются; «Слово о пище» говорит о возможном эффекте приёма тех или иных продуктов и т.д. – так что данная глава предоставляет немало ценных сведений на самые различные темы.

СЛОВО О ГЛАВЕ ОБЩИНЫ (ГАНАДХАРАНА-ПАДА).

  • 6.1 Аскет, наделённый шестью качествами, достоин занять пост главы общины. Качества эти таковы: вера, преданность истине, ум , компетентность в писаниях, энергичность и отсутствие тенденции к склочности.

Комментарий:

Наиболее важными руководящими постами в общине считаются ачарья, упадхьяя, гани и правартака. Для человека, задача которого заключается в сохранении общины как структуры, безусловно необходимыми считаются шесть качеств:

  • 1. Вера. Соблюдать нормы монашеской жизни может лишь тот человек, вера которого достаточно сильна, ибо если же вера в божество, учителя и учение отсутствует, то он не только окажется не в состоянии должным образом осуществлять свои административно-духовные полномочия, но и сам практиковать не будет.
  • 2. Преданность истине. Под этим подразумевается не только честность как таковая, но и способность к выполнению взятых на себя обязательств.
  • 3. Ум. Хорошие интеллектуальные качества.
  • 4. Компетентность в писаниях. Глубокие познания в различных текстах, ибо глава общины, несведущий в таковых, вряд ли сможет передать какие-либо знания другим.
  • 5. Энергичность. Слово «шакти» интерпретируется весьма широко: оно может относиться к чисто физической силе, магической силе мантр, к знанию, способностям, обретаемым с помощью тантрических практик, к окружению талантливых учеников и т.д. В конечном счёте, дхарма охраняется так или иначе с помощью силы.
  • 6. Отсутствие тенденции к склочности. Свобода от скандальности и догматизма, покой как мысленный, так и внешний.
    Комментатор приводит такой стих из Панча-васту:

«Сведущий как в слове, так и в смысле сутр; любящий дхарму и погружённый в неё; знающий, как наставить учеников; благородный; обладающий достаточно глубоким умом; обретший сверхобычные силы; искусный как в сборе подаяния, так и в помощи другим; любящий проповедь – человек, обнаруживающий указанные качества, может быть главой общины».

СЛОВО О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ ОПОРЫ МОНАХИНЯМ (НИРГРАНТХИ-АВАЛАМБАНА-ПАДА).

  • 6.2 Монах, прикасающийся к монахине дабы дать ей опору, не нарушает заповедей Блаженного, если делает это при наличии следующих шести обстоятельств: рассеянность, бурная радость, одержимость бесом, безумие, депрессия на почве неблагоприятных жизненных обстоятельств, смущение ума на почве скандала.

СЛОВО ОБ ОТПРАВЛЕНИИ В ПОСЛЕДНИЙ ПУТЬ (САДХАРМИКИ-АНТАКАРМА-ПАДА).

  • 6.3 Монахи и монахини, совершающие погребальные обряды в связи со смертью своего собрата, не нарушают заповедей Блаженного, если делают это при соблюдении нижеследующих шести правил: вынос трупа из упашраи, вынос трупа за пределы населённого пункта, сохранение спокойствия и безразличия к произошедшему, бдение у тела покойного в течение ночи, извещение о факте смерти родственников и владельца упашраи и транспортировка тела в какое-либо уединённое место в полном молчании.

Комментарий:

В древности монахи и монахини, как правило, передвигались большими группами, предпочитая оставаться где-нибудь за пределами больших городов. Если в такой ситуации кому-либо из членов сангхи приходило время покинуть этот мир, то его собратьям надлежало выполнить соответствующие погребальные ритуалы, правила проведения которых и указаны в данной сутре.

На основании первых двух пунктов можно заключить, что в период составления настоящего текста вынос тела умершего аскета в какое-либо уединённое место входил в типичный круг обязанностей странствующих монахов.

Третий пункт – сохранение спокойствия и безразличия к происходящему (упекша), подразделяется комментатором на два аспекта: вьяпаропекша и авьяпаропекша. Первое означает воздержание от ритуалов прокалывания и связывания некоторых частей тела. На сей счёт некоторые источники, включая Брихаткальпа-бхашью, говорят, что если монах умирает в ночное время, то, дабы избежать захвата трупа злым духом (бхута, прета), следует либо проколоть среднюю фалангу какого-либо из его пальцев, либо связать верёвками большие рук и ног. Второе толкуется как сохранение безразличия к погребальным ритуалам, производим родственниками покойного, что может указывать на популярность такого рода церемоний в означенный период. Монахам желательно избегать последних. Впрочем, Шри Атмарамджи предлагает иную интерпретацию: по его мнению, слово «упекша» означает воздержание от всякого рода эмоциональных излияний по поводу смерти собрата по дхарме и поддержание спокойствия.

В пункте 4 имеется в виду тот случай, когда аскет покидает тело в ночное время, а посему, раз нет возможности незамедлительно выполнить все соответствующие церемонии, его собратьям следует оставаться с телом покойного до утра.

Согласно пункту 5, если какой-либо родственник покойного или иное лицо, связанное с ним, выразило желание получить информацию о его возможной смерти, то в обязанности прочих монахов входит поставить указанное лицо в известность о случившемся.

Наконец, пункт 6 предписывает вынос тела в изолированное место при соблюдении полного молчания.

Более подробное описание этой древней традиции содержится в Брихаткальпа-бхашье.

СЛОВО О ЗАУРЯДНЫХ ЛЮДЯХ И ВСЕВЕДУЩИХ (ЧХАДМАСТХА-КЕВАЛИ-ПАДА).

  • 6.4 Человек, не достигший всеведения, не в состоянии узреть и познать во всей их полноте шесть объектов: посредник движения, посредник покоя, пространство, бестелесных джив и мельчайшую частицу материи и звук. Архаты, победители и всеведущие благодаря своим естественным восприятию и знанию постигают те же самые шесть полностью.

СЛОВО О НЕВОЗМОЖНОМ (АСАМБХАВА-ПАДА).

  • 6.5 Нет в этом мире ни одного существа, обладающего такими сверхобычными способностями (риддхи), сиянием (дьюти), славой (яша), телесной силой (бала), духовной энергией (вирья), мужеством (пурушкара/пурушартха) и компетенцией (паракрама/самартхья), которые позволили бы им совершить шесть нижеследующих чудес: превращение дживы в адживу, превращение адживы в дживу, разговор на двух языках одновременно, пожинание плодов содеянного по собственному желанию, разделение или сожжение неделимой частицы материи и выход за пределы пространства вселенной.

СЛОВО О ЖИВЫХ СУЩЕСТВАХ (ДЖИВА-ПАДА).

  • 6.6 Воплощённые живые существа бывают шести видов: обитающие в земных телах, водяных, огненных, воздушных, растительных и подвижных.
  • 6.7 Звездоподобных планет насчитывается шесть: Венера, Меркурий, Юпитер, Марс, Сатурн и Кету.
  • 6.8 Живые существа, населяющие сансару, бывают шести видов: обитающие в земных телах, водяных, огненных, воздушных, растительных и подвижных.

СЛОВО О ПРИХОДЕ И УХОДЕ (ГАТИ-АГАТИ-ПАДА).

  • 6.9 Дживы, обитающие в земных телах, приходят из шести состояний бытия и уходят тоже в шесть. Т.е. существо, в настоящее время относящееся к категории обитающих в земных телах, могло прийти как из того же самого состояния, так и из обитающих в водяных, огненных, воздушных, растительных и подвижных телах. В дальнейшем то же самое существо, в настоящее время относящееся к категории обитающих в земных телах, может как сохранить нынешнюю видовую принадлежность, так и перейти в более высокие царства – вплоть до подвижных существ.
  • 6.10 Аналогичным образом и все прочие дживы, а именно обитающие в водяных, огненных, воздушных, растительных и подвижных телах, приходят из шести состояний бытия и уходят в те же шесть.

СЛОВО О ЖИВЫХ СУЩЕСТВАХ (ДЖИВА-ПАДА).

6.11 В том, что касается знания, живые существа подразделяются на шесть видов: обладающие обычным знанием (получаемым посредством чувств); знанием, полученным в результате слушания; знанием на расстоянии; знанием мыслей других; всеведением; ложным знанием.

В том, что касается органов чувств, живые существа подразделяются так же на шесть видов: обладающие одним чувством, двумя, тремя, четырьмя, пятью и вообще никакими (сиддхи).

В том, что касается тела, то и здесь живые существа подразделяются на шесть видов: обладающие физическим телом, телом трансформации, телом передвижения, огненным, кармическим и вообще никаким (бестелесные сиддхи).

СЛОВО О РАСТЕНИЯХ (ТРИНА-ВАНАСПАТИ-ПАДА).

6.12 Растения бывают пяти видов: «переднесеменные» – те, которые берут своё начало из верхней части семени; «корнесеменные» – растущие из корня; «сегментосеменные» – прорастающие из сегмента; «ветвесеменные» – прорастающие из посаженной ветви; «побегосеменные» – произрастающие из побегов; и бессемянные – произрастающие без семян вообще.

Проверить все слова, содержащие «семенные» – там может быть ошибка.

СЛОВО О ТРУДНОДОСТИЖИМОМ (НОСУЛАБХА-ПАДА).

  • 6.13 Шесть вещей считаются труднодостижимыми для всех живых существ: рождение человеком, рождение в стране арьев, рождение в благородной семье, возможность услышать проповеданную Победителями дхарму, выработать веру в эту дхарму и следовать ей должным образом.

СЛОВО ОБ ОБЪЕКТАХ ОРГАНОВ ЧУВСТВ (ИНДРИЯ-АРТХА-ПАДА).

  • 6.14 Органы чувств имеют шесть соответствующих объектов: слух, форма, запах, вкус, осязаемость и дхарма (как объект ума).

Комментарий:

Объекты органов чувств установлены с полной мерой достоверности и общеизвестны, чего нельзя сказать относительно предметов, познаваемых умом. Его функция заключается в анализе информации, воспринимаемой органами чувств, а посему ум, так сказать, всевоспринимающ. Шри Абхаядевасури пишет, что счастье, возникающее как результат слышания приятного звука, определяется как порождённое слухом, тогда как возникающее на основе размышления о желаемом – как порождённое без участия органов чувств. Размышление, анализ и знание, поучаемое посредством слушания – таковы объекты ума.

СЛОВО ОБ ОСТАНОВКЕ И НЕ-ОСТАНОВКЕ (САМВАРА-АСАМВАРА-ПАДА).

  • 6.15 Остановка притока кармы осуществляется шестью способами: слухом, зрением, вкусом, обонянием, осязанием и без участия чувств (умом).
  • 6.16 И теми же путями осуществляется приток («неостановка»)…

СЛОВО О СЧАСТЬЕ И НЕСЧАСТЬЕ (САТА-АСАТА-ПАДА).

  • 6.17 Счастье бывает шести видов: возникающее благодаря слуху, зрению, обонянию, вкусу, осязанию и без участия чувств (мысленное).
  • 6.18 И тех же шести видов бывает несчастье.

СЛОВО О ПОКАЯНИИ (ПРАЯШЧИТТА-ПАДА).

  • 6.19 Покаяние бывает шести видов: требующее критического анализа (алочана), требующее пересмотра (пратикрамана), требующее обеих, требующее проницательности, требующее отвержения и требующее проведения специальной аскезы.