Глава 5 ВВЕДЕНИЕ.

Ом намо саманасса бхагавао Махавирасса!

СТХАНАНГА-СУТРА.

Третья анга-агама пятого ганадхары, Шри Судхармы Свами.

Пятая глава охватывает широкий диапазон предметов, связанных с числом «5»: философских, онтологических, этических, географических, исторических, астрологических и иных. Сведения, приведённые в ней, могут быть полезными как в духовном, так и в чисто познавательном плане, например:

Философия и онтология: объекты органов чувств (5.3-15), характеристики физического и иных тел (5.23-31), различия в жизни общины и практике дхармы (5.32-33), добродетели монаха (5.34-41), продолжительность жизни богов (5.68-69), деятельность живых существ (5.112-123).

Этика и дисциплина: великие и малые обеты (5.1-2), специальные обеты (5.18), методы сбора подаяния (5.36 и далее), нормы, регламентирующие проведение затворничества в период муссона (5.100), посещение мест пребывания царственных особ (5.102) и совместное проживание монахов и монахинь (5.107-108), пять видов распознавания (в весьма специфической, касающейся монашеской дисциплины, интерпретации этого термина) (5.123), установления, определяющие ситуации, при возникновении которых монах вправе предоставить опору монахине (5.165) и т.д.

Учение о таттвах: сбрасывание кармы (5.44-45), приток остановка (5.16-17; 109-110), причинение вреда (5.111), самообуздание и отсутствие оного (5.139-145), связывание (5.228-229) и т.д.

География (в соответствии с представлениями своего времени): великие реки, горы, великие озёра, континенты, ады и небеса.

История: символы царской власти, пять благоприятных событий, выдающиеся фигуры прошлого, молодость тиртханкаров и их отречение и т.д.

Сверх того, упоминаются в главе и вопросы, не имеющие прямого отношения к духовной жизни, однако представляющие определённый интерес: репродуктивная способность зерновых и прочих растений, способы полового удовлетворения, божественные армии с их соответствующими военачальниками, виды зачатий, причины женского бесплодия, различия между состояниями сна и бодрствования, воздержанности и невоздержанности и т.п.

Глава подразделяется на три беседы.

БЕСЕДА ПЕРВАЯ.

СЛОВО О ВЕЛИКИХ И МАЛЫХ ОБЕТАХ (МАХАВРАТА-АНУВРАТА-ПАДА).

  • 5.1 Великих обетов существует пять: полное воздержание от причинения вреда и лишения жизни; полное воздержание от лжи; полное воздержание от присвоении чужого; полное воздержание от половой жизни; полное воздержание от владения каким бы то ни было материальным имуществом.
  • 5.2 Малых обетов так же насчитывается пять: воздержание от грубого насилия (по отношению к подвижным живым существам); воздержание от грубой лжи; воздержание от грубого присвоения чужого; воздержание от блуда; воздержание от стяжательства .

СЛОВО ОБ ОБЪЕКТАХ ОРГАНОВ ЧУВСТВ (ИНДРИЯ-ВИШАЯ-ПАДА).

  • 5.3 Цветов насчитывается пять: чёрный, синий, красный, жёлтый и белый.
  • 5.4 Вкусов насчитывается пять: горький, острый, вяжущий, кислый и сладкий.
  • 5.5 Объектов физических желаний насчитывается пять: звук, форма, запах, вкус и осязаемость.
  • 5.6 Соответственно, для живых существ характерно влечение к пяти видам объектов: звуку, форме, запаху, вкусу и осязаемости.
  • 5.7-11 К тем же пяти видам объектов они испытывают привязанность, теряют рассудок по ним, жаждут их, впадают в одержимость ими и разрушаются от них же.
  • 5.12 Пять объектов, не познанных должным образом, влекут за собой вред, нечистоту, неосведомлённость, несчастье и непоследовательность: звук, форма, запах, вкус и осязаемость.
  • 5.13 Пять объектов, познанных должным образом, ведут к благу, чистоте, знанию , счастью и последовательности [в практике добродетелей]: звук, форма, запах, вкус и осязаемость .
  • 5.14 Пять объектов, не познанных должным образом, ведут в дурной удел: звук, форма, запах, вкус и осязаемость.
  • 5.15 Пять объектов, познанных должным образом, ведут в благой удел: звук, форма, запах, вкус и осязаемость.

СЛОВО О ПРИТОКЕ И ОСТАНОВКЕ (АСРАВА-САМВАРА-ПАДА).

  • 5.16 По пяти причинам джива идёт в дурной удел: насилие над жизненными силами (прана), ложь, присвоение чужого, блуд, стяжательство.
  • 5.17 По пяти причинам джива идёт в благой удел: воздержание от пяти вышеупомянутых грехов.

СЛОВО О СПЕЦИАЛЬНЫХ ОБЕТАХ (ПРАТИМА-ПАДА).

  • 5.18 Специальные обеты (пратима) бывают пяти видов: препятствий (бхадра-пратима), больших препятствий (субхадра-пратима), великих препятствий (махабхадра-пратима) и всеохватывающих препятствий (сарватобхадра-пратима) .

СЛОВО О НЕПОДВИЖНЫХ СУЩЕСТВАХ (СТХАВАРА-КАЯ-ПАДА).

  • 5.19 Разновидностей живых существ, относящихся к неподвижной категории, насчитывается пять: обитающие в земных телах, обитающие в водяных телах, обитающие в огненных телах, обитающие в воздушных телах и обитающие в растительных телах.
  • 5.20 Над этими пятью разновидностями неподвижных живых существ властвуют пять божеств: Индра, Брахма, Шильпа, Саммати и Праджапатья.

Комментарий:

Согласно представлениям древней мифологии, пять вышеупомянутых классов живых существ, подобно основным направлениям или созвездиям, имеют соответствующих правящих божеств (адхипати).

СЛОВО ОБ ОСОБЫХ ЗНАНИИ И ВОСПРИЯТИИ (АТИШЕША-ДЖНЯНА-ДАРШАНА-ПАДА).

  • 5.21 По пяти причинам знание на расстоянии и восприятие на расстоянии, едва возникнув, останавливаются:
    1. при виде земли, наполненной мельчайшими живыми существами (в результате удивления или отвращения);
    2. при виде земли, наполненной мельчайшими живыми существами, напоминающими червей (из сострадания);
    3. при виде гигантских змиев (из страха);
    4. при виде небожителей с их неизмеримым богатством, ослепительным сиянием, огромной властью, великой славой, неодолимой силой и божественным счастьем (из зависти);
    5. при виде несметных богатств, оставленных их умершими владельцами в городах, деревнях, рудниках, посёлках, хуторах, ашрамах, поселениях среди горных долин, местах отдыха караванов, под треугольными площадями, в местах пересечения трёх дорог (или слияния трёх рек), в местах пересечения четырёх дорог (или слияния четырёх рек), у больших и малых дорог, тропинок, сточных канав, в местах кремации, брошенных жилищах, горных пещерах, ритуальных помещениях, горных хижинах, под местами для собраний и жилищами слуг , пути к которым забыты, опознавательные знаки утрачены, а наследники исчезли.

По таким пяти причинам знание на расстоянии и восприятие на расстоянии, едва возникнув, останавливаются.

Комментарий:

Аскет, пребывающий в состоянии глубокой медитации, не нарушаемой никакими помехами, обретает особые знание и восприятие, а также ряд сверхнормальных сил. Поскольку в данном состоянии внимание сосредоточено на кончике носа, первое, что видит медитирующий по возникновении вышеупомянутых способностей, это живые существа, наполняющие землю, затем в поле его зрения попадают многочисленные и многообразные существа, ползающие по земле, после того – пребывающие в своих обиталищах змеи и прочие рептилии и, наконец, он видит сияющих неземной славой богов и несметные сокровища, укрытые в самых различных местах этой земли. Вполне естественно, что первой его эмоцией оказывается изумление: «Что это такое я вижу!» Однако на смену ему приходит чувство сострадания к мельчайшим живым существам, наполняющим землю и, сверх того, возможна и такая ситуация, когда аскет чувствует страх перед гигантскими змиями или жадность при виде укрытых в земле сокровищ. В целом, нет ничего противоестественного в том, что созерцателя отвлекают такие эмоции, как удивление, сострадание, жадность или страх, или даже несколько их одновременно.

Особые знание и восприятие возникают лишь в тех случаях, когда практикующему удаётся избежать отвлечения внимания и возбуждения; если же он попадает под влияние вышеперечисленных отвлекающих факторов, то процесс останавливается где-то в самом начале.

Комментатор добавляет, что существует ещё одна причина для выхода ума из равновесия: до возникновения знания и восприятия на расстоянии человек обычно придерживается тех или иных концепций относительно земли и населяющих её живых существ, однако с возникновением сверхобычных способностей таковые могут оказаться не вполне соответствующими действительности.

  • 5.22 По пяти причинам всезнание и всевосприятие, зародившись, не останавливаются в первые мгновения :
    1. 1) благодаря видению земли, наполненной мельчайшими живыми существами;
    2. 2) благодаря видению земли, наполненной мельчайшими живыми существами, напоминающими червей;
    3. 3) благодаря видению гигантских змиев;
    4. 4) благодаря видению небожителей с их неизмеримым богатством, ослепительным сиянием, огромной властью, великой славой, неодолимой силой и божественным счастьем;
    5. 5) при виде несметных богатств, оставленных их умершими владельцами в городах, деревнях, рудниках, посёлках, хуторах, ашрамах, поселениях среди горных долин, местах отдыха караванов, под треугольными площадями, в местах пересечения трёх дорог (или слияния трёх рек), в местах пересечения четырёх дорог (или слияния четырёх рек), у больших и малых дорог, тропинок, сточных канав, в местах кремации, брошенных жилищах, горных пещерах, ритуальных помещениях, горных хижинах, под местами для собраний и жилищами слуг, пути к которым забыты, опознавательные знаки утрачены, а наследники исчезли.

По таким пяти причинам всезнание и всевосприятие, зародившись, не останавливаются в первые мгновения.

Комментарий:

Как вы заметили, пять факторов, только что упомянутых в качестве причин, препятствующих сохранению знания и восприятия на расстоянии, не фигурируют в числе препятствий развитию всеведения. Причина в том, что появление авадхи-джняны возможно даже у лиц со слабой физической конституцией и не самыми выдающимися духовными способностями, тогда как для достижения всеведения требуется крепость суставов, традиционно определяемая как ваджра-ришабха-нарача-самханана , да и то лишь при условии сохранения стабильности ума перед лицом самых ужасных аскез и лишений. В последнем случае действительно не остаётся никаких причин для удивления, страха или жадности. Даже если такой человек, достигший двенадцатой гунастханы, и сталкивается с какими-либо препятствиями, они не могут воспрепятствовать возникновению всеведения и всевосприятия.

СЛОВО О ТЕЛЕ (ШАРИРА-ПАДА).

  • 5.23-24 Телам обитателей адов свойственны цвета и вкусы пяти видов: чёрный, синий, красный, жёлтый и белый; горький, острый, вяжущий, кислый и сладкий. То же самое относится и к телам обитателей всех прочих мест страдания вплоть до Ваймаников.
  • 5.25 Далее, тел насчитывается пять: физическое, тело трансформации, тело передвижения, огненное и кармическое.
  • 5.26-30 Физическое тело характеризуется пятью цветами и вкусами: чёрным, синим, красным, жёлтым и белым; горьким, острым, вяжущим, кислым и сладким. То же самое относится ко всем прочим телам.
  • 5.31 В целом, всем грубым физическим оболочкам свойственны пять цветов, пять вкусов, два запаха и восемь видов осязаемости.

СЛОВО О РАЗЛИЧИЯХ В ЖИЗНИ ОБЩИНЫ И ПРАКТИКЕ ДХАРМЫ (ТИРТХА-БХЕДА-ПАДА).

  • 5.32 В период влияния первого и последнего тиртханкаров затруднительны пять вещей: проповедь таттв, пояснение таковых с различных точек зрения, логическое их объяснение, практика обетов класса паришаха и совершенное следование принципам правильного поведения.
  • 5.33 В период влияния двадцати двух средних тиртханкаров те же пять вещей не представляют больших трудностей.

Комментарий:

В период влияния первого тиртханкары люди, в т.ч. и монашество, отличаются простодушием и некоторой тупостью, тогда как в период влияния последнего начинают преобладать такие черты, как неискренность и догматизм, что создаёт трудности в деле проповеди и пояснения таттв. Помимо того, в течение первого из этих периодов человеческие тела слишком нежны, чтобы практиковать суровую аскезу, а в течение последнего ум склоняется к легкомыслию, результатом чего оказывается недостаток терпения и решимости в практике дхармы.

Совершенно иная ситуация наблюдается в период влияния двадцати двух средних тиртханкаров: в эту эпоху люди чистосердечны и достаточно разумны, благодаря чему ни проповедь таттв, ни их пояснение, ни паришахи, ни совершенное следование принципам правильного поведения особых трудностей не представляют.

СЛОВО ОБ УХОДЕ В БЕЗДОМНОСТЬ И СБОРЕ ПОДАЯНИЯ (БХИКША-АБХИГРАХА-ПАДА).

  • 5.34 Пять добродетелей, подобающих шраманам-ниргрантхам, были описаны, пояснены, восхвалены, восславлены и предписаны шраманом бхагаваном Махавирой. К числу этих добродетелей относятся: терпение (кшанти), свобода от жадности (нирлобхата), прямодушие (арджава), учтивость (мардава) и смирение (лагхава) .
  • 5.35 И ещё пять добродетелей, подобающих шраманам-ниргрантхам, были описаны, пояснены, восхвалены, восславлены и предписаны шраманом бхагаваном Махавирой. К числу этих добродетелей относятся: правдивость (сатья), самообуздание (самьяма), аскеза (тапа), отречение (тьяга) и целомудрие (брахмачарья).

Комментарий:

Качества, о которых идёт речь в сутрах 5.34-35, известны как «десять добродетелей монаха».

  • 5.36 Пять специальных правил сбора подаяния, подобающих шраманам-ниргрантхам, были описаны, пояснены, восхвалены, восславлены и предписаны шраманом бхагаваном Махавирой. К числу этих правил относятся: обязательство принимать небольшую порцию чистой пищи, взятой из посуды, в которой таковая готовится; обязательство принимать лишь пищу, подаваемую непосредственно из посуды, в которой была приготовлена; обязательство принимать лишь ту пищу, которая осталась после трапезы хозяев дома; обязательство принимать безвкусную пищу; обязательство принимать грубую пищу.

Комментарий:

Первые два обязательства регламентируют процесс сбора подаяния, прочие – характер пищи, разрешённой к принятию.

  • 5.37 И ещё пять: принятие подаяния без раскрытия собственного происхождения; принятие подаяния лишь для больных аскетов либо при появлении чувства голода; принятие подаяния в молчании; принятие подаяния лишь в том случае, если черпак или руки вымазаны пищей; принятие подаяния лишь в том случае, если черпак или руки вымазаны именно той пищей, которая подается.
  • 5.38 И ещё пять: принятие пищи только в ближайших к упашрае домах либо принесённой из прочих мест, однако оставаясь при этом в присутствии домохозяина; принятие лишь чистой пищи, свободной от 42 пороков, имеющих место в процессе сбора подаяния, при условии исследования собранного подаяния на предмет наличия таковых; принятие ограниченного специальным правилом числа разовых пожертвований; принятие лишь тех пищи и питья, которые находятся непосредственно перед глазами; принятие подаяния лишь при условии соответствующего предложения со стороны потенциального милостынедателя.
  • 5.39 И ещё пять: соблюдение поста, известного как «аямбиль» (принятие один раз в день единственного вида пищи, не содержащей никаких добавок, включая соль); воздержание от масла и прочих молочных продуктов; воздержание от пищи в течение первой половины дня; сбор подаяния в ограниченном специальным правилом количестве домов (с возможным ограничением количества допустимых к принятию предметов); приём подаяния небольшими порциями.
  • 5.40 И ещё пять: приём пищи, не содержащей вкусовых добавок; приём пищи, изготовленной из старых зёрен; приём в пищу остатков со стола домохозяев; приём пресной пищи; приём грубой пищи.
  • 5.41 Наконец, ещё пять: приём безвкусной пищи; приём безвкусной пищи, изготовленной из старых зёрен; приём в пищу остатков со стола домохозяев; приём пресной пищи; приём грубой пищи.

Комментарий:

Разница между сутрами 5.40 и 5.41 в том, что в первом случае речь идёт об обязательствах, принимаемых на ограниченный период времени, тогда как во втором – о пожизненных.

СЛОВО О ПОЗАХ ДЛЯ МЕДИТАЦИИ (ДХЬЯНАМУДРА-ПАДА).

  • 5.42 Пять поз для медитации, подобающих шраманам-ниргрантхам, были описаны, пояснены, восхвалены, восславлены и предписаны шраманом бхагаваном Махавирой. К числу этих поз относятся: стханайятика – созерцание в позе кайотсарги (вертикальной); уткутукасаника – созерцание сидя на корточках (колени касаются груди); пратимастхайи – созерцание в позе лотоса, подобно статуе; вирасаника – созерцание в «позе героя» (напоминаеющей сидение на стуле, однако без него); найшадьика – созерцание сидя со скрещенными ногами.
  • 5.43 Пять поз для сна, подобающих шраманам-ниргрантхам, были описаны, пояснены, восхвалены, восславлены и предписаны шраманом бхагаваном Махавирой. К числу этих поз относятся: дандайика – сон с вытянутыми ногами, подобно палке; лагандашайи – сон на боку или, как вариант, в такой позе, когда голова и ступни касаются земли, а спина приподнята; атапака – сон на жаре и холоде; апавритака – сон в обнажённом виде; акандуйяка – воздержание от чесания тела при возникновении зуда .

СЛОВО О ВЕЛИКОМ СБРАСЫВАНИИ КАРМЫ (МАХАНИРДЖАРА-ПАДА).

  • 5.44 Пятью способами шраманы-ниргрантхи осуществляют великое сбрасывание кармы и достигают великого освобождения: неустанным служением ачарьям; неустанным служением упадхьяям; неустанным служением старшим монахам; неустанным служением монахам, выполняющим ту или иную особую аскезу; и неустанное служение больным монахам.
  • 5.45 А также ещё пятью: неустанным служением монахам-неофитам; неустанным служением своей куле ; неустанным служением своей гане ; неустанным служением сангхе; и неустанным служением аскетам, следующим тем же самым практикам.

СЛОВО ОБ ОТДЕЛЕНИИ ОТ САНГХИ (ВИСАМБХОГА-ПАДА).

  • 5.46 Если шраман-ниргрантха решает отделить от сангхи своего единоверца, живущего с ним и следующего общим практикам, данная мера не входит в противоречие с наставлениями Победителей при наличии нижеследующих причин: совершение дурных деяний, влекущих связанность дурной кармой; нежелание заниматься анализом проступков при совершении греходеяний, заслуживающих такового; нежелание совершать предписанное учителем покаяние, следующее за анализом; нежелание совершать полноценное покаяние; неоднократное совершение проступков, нарушающих границы дозволенного для аскетов, сопровождающееся демонстративным пренебрежением к попыткам вразумления: «Ну и что? Продолжу грешить и старейшины ничего мне не сделают».

Комментарий:

Монахи, живущие в одной общине, вместе собирающие подаяние и вместе слушающие дхарму, называются «самбхогика». В случае, если тот или иной член сангхи совершает один или несколько из вышеупомянутых проступков, ачарье надлежит отделить его от общины. Такой монах называется «висамбхогика».

СЛОВО ОБ ИЗГНАНИИ ИЗ САНГХИ (ПАРАНЧИТА-ПАДА).

  • 5.47 Если шраманы-ниргрантхи решают изгнать из сангхи своего единоверца, живущего с ними и следующего общим практикам, данная мера не входит в противоречие с наставлениями Победителей при наличии нижеследующих причин: попытки посеять раздор среди членов кулы; попытки посеять раздор среди членов ганы; желание совершить тот или иной акт насилия, вплоть до убийства, по отношению к членам кулы и ганы; поиски изъянов в прочих членах кулы или ганы, а также лицах, не имеющих к ним отношения, в целях причинения им ущерба; неоднократные инциденты недисциплинированности.

Комментарий:

Составной термин «прашна-айятана», встречающийся в пункте 5, указывает на ряд специфических актов, относящихся к числу нарушений самьямы, включая сюда вызов духов посредством пальца или руки с целью передачи им вопросов обслуживаемой клиентуры, в частности, касающихся греховных магических ритуалов, и эпатажа слушателей . Окончательное, с лишением даже внешних знаков монаха, изгнание из сангхи, обусловленное пятью вышеприведёнными нарушениями, определяется как «паранчита-праяшчитта», или высочайшая форма покаяния.

СЛОВО О ПРИЧИНАХ ДЛЯ ОТСТРАНЕНИЯ (ВЬЮДГРАХАСТХАНА-ПАДА).

  • 5.48 Существует пять причин для отстранения ачарьи и упадхьяи от занимаемой должности: неспособность к должному осуществлению собственных административных полномочий; неспособность к должному объяснению неофитам иерархических правил; неспособность к передаче текста и объяснению смысла сутр; неспособность организовать адекватный надзор за неофитами и больными; уход в другое место без позволения членов общины.

Специальные термины:

Аджня: утвердительное распоряжение.

Дхарана: запретительное распоряжение .

Результатом неспособности ачарьи или упадхьяи к вынесению как утвердительных, так и запретительных распоряжений, могут стать конфликты в сангхе.

Ятхаратника-критикарма: разъяснение в период инициации иерархических норм, касающихся взаимоотношений старших и младших аскетов. Незнание таковых также может стать причиной конфликтов.

Сутра-парьяваджата: своевременная передача текста и пояснение смысла сутр. Ачарьям и упадхьяям надлежит передавать соответствующие наставления в строгом соответствии с периодом пребывания ученика в монашестве, поскольку в противном случае это может привести к обвинениям в преференциях и, опять же, расколу в сангхе.

  • 5.49 Существует пять причин для неотстранения ачарьи и упадхьяи от занимаемой должности: должное осуществление собственных административных полномочий; должное объяснение неофитам иерархических правил; квалифицированная передача текста и объяснение смысла сутр; организация адекватного надзора за неофитами и больными; уход в другое место лишь с позволения членов общины.