Karmasutra

Karmasutra

PRECEPTS ON KARMS┬ахЕ│ф║ОхЫацЮЬцКех║Ф┬а┬а

уВлуГлуГЮуБлщЦвуБЩуВЛцХЩшиУ┬а

Jo jena pagarenam, bhavo niyao tamannaha fo tu.

Mannati kereti vadati va, vippariyaso bhave eso. (56) ┬а

If a thing is possessed of a certain definite form, then to consider it otherwise, to act as if it

were otherwise, or to describe as otherwise is pervertion. (56)

хжВцЮЬцЯРф╕кф║ЛчЙйхЕ╖цЬЙчЙ╣хоЪчЪДх╜вх╝Пя╝МщВгф╣ИцМЙчЕзф╕ОхЕ╢чЫ╕хПНчЪДшзТх║жхп╣хЕ╢ш┐ЫшбМцАЭшАГя╝МцИЦшАЕхБЗшгЕхЕ╢цШпхПжхдЦ

ф╕АчзНцГЕхЖ╡цИЦшАЕх░ЖхЕ╢цППш┐░цИРхПжхдЦф╕АчзНцГЕхЖ╡я╝Мхп╣хЕ╢щГ╜цШпф╕АчзНцнкцЫ▓уАВ

уБВуВЛчЙйф║ЛуБпчЙ╣хоЪуБкх╜вх╝ПуВТуВВуБдуБкуВЙуБ░уАБхИеуБошАГуБИцЦ╣уБзуБЭуВМуВТшАГуБИуВЛуБУуБиуВДуАБщБХуБЖуБ╡уБЖуБлуБЭуВМуВТуВДуВЛуБУуБиуАБуБВуВЛуБДуБпхИеуБочК╢ц│БуБоуВИуБЖуБлш┐░уБ╣уВЛуБУуБиуБпуБЩуБ╣уБзцЫ▓шзгуБзуБВуВЛуАВ(56)

Jam jam samayam jivo avisai jena jena bhavena.

So tammi-tammi samae, suhasuham bandhae kammam. (57) ┬а

Whenever a soul experiences this or that mental state at that very time it gets bound by a

corresponding good or evil karmas. (57)

х╜Уф╕Аф╕кчБ╡щЬКщнВч╗ПхОЖф╕НхРМчЪДч▓╛чеЮчК╢цАБцЧ╢я╝МхЬиш┐ЩцЧ╢я╝Мф╗Цх░▒хРМф╕АчзНхЦДшЙпчЪДцИЦшАЕч╜кцБ╢чЪДхЫацЮЬцКех║ФчЫ╕шБФч│╗уАВ

ф╕АуБдуБощЬКщнВуБМщБХуБЖч▓╛чеЮчК╢цЕЛуВТч╡МщиУуБЧуБжуБДуВЛуБиуБНуАБуБВуВЛхЦДшЙпуБкуБВуВЛуБДуБпч╜кцВкуБкуВлуГлуГЮуБлч╡РуБ╢уАВ(57)

Kayasa vayasa matte, vitte giddhe ya itthisu.

Duhao malam samcinai, sisunagu vva mattiyam. (58) ┬а

Whoever is careless about his physical activities and speech and covetous of wealth and

woman. accumulates Karmic dirt of attachment and aversion just as an earth-worm

accumulates mud by both way (i. e., internally and externally). (58)

ф╕Аф╕кх┐╜чХеш║лф╜УхТМшпншиАф╕КчЪДф┐очВ╝я╝Мх╣╢ф╕Фш┤кцБЛш┤вхпМф╗ехПКхе│ф║║я╝Мх░Жф╝ЪчзпцФТхн╜цКея╝Мх░▒хГПшЪпшЪУчзпцФТц│ехЬЯ

ф╕Аца╖я╝ИхЖЕщГиф╗ехПКхдЦщГия╝ЙуАВ

ф╜УуБишиАшкЮф╕КуБоф┐ошбМуБлцАауБгуБжуАБш▓буБихе│уБлшА╜уВЛф║║уБпуАБуГЯуГЯуВ║уБМц│еуВТя╝Иф╜УуБохЖЕуБихдЦуБля╝Йч┤пчйНуБЩуВЛуВИуБЖуБлуАБч╜кцВкуБкуВлуГлуГЮуВТч┤пчйНуБЩуВЛуАВ(58)

Na tassa dukkham vibhayamti naio, na mittavagga na suya na bandhava.

Ekko sayam paccanuhoi dukkham, kattarameva anujai kammam. (59) ┬а

As Karmas pursue the doer, the doer must suffer misery all alone and neither his

castemen, nor friends, nor sons, nor brothers can share his misery. (59)

хЫацЮЬцКех║ФхПкф╕ОцЬмф║║цЬЙхЕ│я╝Мф╗ЦхПкшГ╜чЛмшЗкцЙ┐хПЧчЧЫшЛжя╝Мф╗ЦчЪДхРМхГЪуАБцЬЛхПЛуАБхД┐хнРцИЦшАЕхЕДх╝ЯщГ╜ф╕НшГ╜хдЯцЫ┐

ф╗ЦхИЖцЛЕф╗ЦчЪДчЧЫшЛжуАВ

уВлуГлуГЮуБпх╜╝уБоцЬмф║║уБауБСчЫ╕щЦвуБЩуВЛуАВх╜╝уБпчЛмшЗкуБзуАБчЧЫуБ┐уВТх╝ХуБНхПЧуБСуВЛуБЧуБЛуБкуБДуАВх╜╝уБохРМхГЪуАБхПЛуБЯуБбуАБхнРф╛ЫуБВуВЛуБДуБпхЕДх╝ЯуБпх╜╝уБочЧЫуБ┐уВТхИЖцЛЕуБЩуВЛуБУуБиуБМуБзуБНуБкуБДуАВ(59)

Kammam cinanti savasa, tassudayammi u paravvasa homti.

Rukkham duruhai savaso, vigalai sa paravvaso tatto. (60) ┬а

Just as a person is free while climbing a tree but once he starts falling then he has no

power to check it. Smimilarly a living being is free in accumulating the Karmas but once

accumulated it is beyond his power to control their fruition. (60)

х░▒хГПф╕Аф╕кф║║хЬичИмцаСцЧ╢цШпф╕НхПЧч║жцЭЯчЪДя╝Мф╜ЖцШпф╕АцЧжф╗Цф╗ОцаСф╕Кх╝АхзЛф╕ЛшР╜цЧ╢я╝Мф╗Цх░▒ц▓бцЬЙхКЮц│ХцЭещШ╗цнвуАВ

хРМца╖я╝МчФЯшАЕхПпф╗ещЪПцДПчЪДчзпцФТф╗ЦчЪДф╕ЪцКея╝Мф╜ЖцШпф╕АцЧжф╗ЦчзпцФТхоМхРОя╝Мф╗Цх░▒ц▓бцЬЙхКЮц│ХхО╗цОзхИ╢ф╗ЦчЪДф╕ЪцКе

цЙАщАацИРчЪДхРОцЮЬуАВ

уБЭуВМуБпф║║уБМцЬичЩ╗уВКуБоуВИуБЖуБзуБВуВЛуАВф╕КуБлф╕КуВЛуБиуБНуБпцЭЯч╕ЫуБпуБкуБДуАВшР╜уБбуВЛуБиуБНуАБх╜╝уБпф╜ХуВВуБзуБНуБкуБДуАВхРМуБШуБПуАБф║║уБпуВлуГлуГЮуВТч┤пчйНуБЩуВЛуБУуБиуБлшЗкчФ▒уБМуБВуВЛуАВуБЧуБЛуБЧуАБч┤пчйНуБЧуБЯч╡РцЮЬуБпх╜╝уБМхИ╢х╛буБзуБНуБкуБДуАВ(60)

Kammavasa khalu jiva, jivavasam kahimci kammaim.

Katthai dhanio balavam, dharanio katthai balavam. (61) ┬а

At sometimes (i.e., at the time of fruition) the living beings are controlled by Karmans while

at other times (i. e., at the time of doing) the Karmans are controlled by them, just as at the

time of lending the money the creditor is in a stronger position, while at the time of

returning it, a debtor is in a stronger position. (61)

цЬЙцЧ╢я╝Иф╛ЛхжВх╜Уф╕ЪцКех╖▓чзпцФТхоМцИРцЧ╢я╝Йф║║ф╗мхПЧхИ░хЫацЮЬф╕ЪцКечЪДцОзхИ╢я╝Мф╜ЖхЬихЕ╢хоГчЪДцЧ╢хАЩя╝Иф╛ЛхжВхЬичзпцФТ

ф╕ЪцКечЪДш┐ЗчиЛф╕ня╝Йф║║ф╗мхИЩцОзхИ╢шЗкх╖▒чЪДф╕ЪцКея╝Ых░▒хГПхЬихА║хКбхЕ│ч│╗ф╕ня╝Мх╜УцККщТ▒хАЯч╗ЩхИлф║║чЪДцЧ╢хАЩя╝МхА║ф╕╗

хЗ║ф║Оф╕Аф╕кф╕╗хКичЪДхЬ░ф╜Ня╝МшАМх╜Уш┐ШхА║чЪДцЧ╢хАЩя╝МхАЯхА║ф║║хИЩхЗ║ф║Оф╕Аф╕кф╕╗хКичЪДхЬ░ф╜НуАВ

уБВуВЛцЩВя╝ИуБЯуБиуБИуБ░уАБуВлуГлуГЮуБоч┤пчйНуВТхоМцИРуБЧуБжуАБха▒уВПуВМуВЛцЩВя╝ЙуАБуВлуГлуГЮуБпф║║уВТхИ╢х╛буБЩуВЛуБМуАБуБВуВЛцЩВя╝Иф╛ЛуБИуБ░уАБуВлуГлуГЮуВТч┤пчйНуБЩуВЛуБиуБНя╝ЙуАБф║║уБпуВлуГлуГЮуВТхИ╢х╛буБЩуВЛуАВуБУуВМуБпхВ╡хЛЩуБощЦвф┐ВуБоуБоф╕нуБзуАБуБКщЗСуВТф╗ЦуБоф║║уБлш▓╕уБЩцЩВуАБхВ╡цийшАЕуБпшГ╜хЛХчЪДуБкхЬ░ф╜НуБлуБДуВЛуБМуАБх╝Бц╕ИуБЩуВЛцЩВуАБхАЯщЗСф║║уБпшГ╜хЛХчЪДуБкхЬ░ф╜НуБлуБДуВЛуБУуБиуБихРМуБШуБзуБВуВЛуАВ(61)

Kammattanena ekkam, davvam bhavo tti hodi duviham tu.

Poggalapindo dhavvam, tassatti bhavakammam tu. (62) ┬а

Karma as such is of one type. But it is of two kinds also, dravyakarma and bhavakarma.

karma is a mass of physical particles and the inherent capacity of it is

bhavakarma (and this capacity is originated from the attachment and aversion of the self). (62)

ш┐Щч▒╗хЫацЮЬцКех║ФхПпхИЖф╕║ф╕дчзНя╝Мdravyakarma┬ахТМ┬аbhavakarmaуАВDravyakarmaщБНх╕Гф║Ош║лф╜УчЪДхРДф╕к

щГихИЖя╝МхоГхдйчФЯчЪДшГ╜хКЫх░▒цШпbhavakarmaя╝Иш┐ЩчзНшГ╜хКЫц║Рф║Охп╣шЗкш║лчЪДчИ▒цБЛф╕ОхОМцБ╢я╝Й

уБУуБощбЮуБоуВлуГлуГЮуБпф║МуБдчиощбЮуБлхИЖуБСуВЙуВМуВЛуАВdravyakarma┬ауБиbhavakarmaуАВDravyakarmaуБпф╜УуБоч▓ТхнРуБощЫЖуБ╛уВКуБзуАБчФЯуБ╛уВМуБжуБНуБЯшГ╜хКЫуБпbhavakarmaуБзуБВуВЛуАВя╝ИуБУуБошГ╜хКЫуБпшЗкш║луБоцДЫуБихлМуБДуБлш╡╖ц║РуБЩуВЛя╝Й(62)

Jo indiyadivijai, bhaviya uvaogamappagam jhadi.

Kammehim so na ranjadi, kiha tam pana anucaranti. (63) ┬а

He who has gained victory over his senses and meditates on the very nature of soul, is not bound by Karmas; how can the prana which is made of Karmic matter follow such a being?

(That is his soul gets freedom from transmigration). (63)

ф╕Аф╕кцИШшГЬф║Жф╗ЦчЪДцДЯшзВчЪДф║║х╣╢ф╕ФхЖецАЭшЗкх╖▒чЪДчБ╡щЬКщнВя╝Мх░Жф╕Нф╝ЪхПЧхИ░хЫацЮЬцКех║Фх╛ЧцЭЯч╝Ъя╝Мф╗ЦчЪДчБ╡щЬКщнВх░Жф╝Ъ

хЬиш╜охЫЮф╕ншзгшД▒уАВ

шЗкхИЖуБоцДЯхоШуБлцЙУуБбхЛЭуБгуБжуАБшЗкхИЖуБощЬКщнВуВТцАЭч┤вуБЩуВЛф║║уБпуВлуГлуГЮуБлцЭЯч╕ЫуБХуВМуБкуБДуАВх╜╝уБощЬКщнВуБпш╝кх╗╗уБЛуВЙшзгцФ╛уБЩуВЛ(63)

Nanassavaranijjam, damsanavaranam taha.

Veyanijjam taha moham, aukammam taheva ya.

Namakammam ca goyam ca, antarayam taheva ya.

Evameyaim kammaim, attheva u samasao. (64-65) ┬а

In brief, the Karmas are of eight kinds: (1) jnanavaraniya (knowledge obscuring), (2)

Darsanavaraniaya (Apprehension obscuring), (3) Vedaniya (feeling producing), (4)

Mohaniya (causing delusion), (5) Ayu (determining the life-span), (6) Nama

(physique-determining), (7) Gotra (status determining) and (8) Antaraya (obscuring the

power of self). (64-65)

хЫацЮЬцКех║Фхдзф╜УхИЖф╕║хЕлч▒╗я╝Ъ1уАБjnanavaraniyaя╝ИцЩжц╢йчЪДшодшпЖя╝Йя╝М2уАБDarsanavaraniayaя╝ИцЩжц╢йчЪД

чРЖшзгя╝Йя╝М3уАБVedaniyaя╝ИцГЕч╗кя╝Йя╝М4уАБMohaniyaя╝Иф║зчФЯчЪДщФЩшзЙя╝Йя╝М5уАБAyuя╝ИхЖ│хоЪхп┐хС╜я╝Йя╝М6уАБ

Namaя╝ИхЖ│хоЪш║лф╜Уя╝Йя╝М7уАБGotraя╝ИхЖ│хоЪчК╢цАБя╝Йя╝М8уАБAntarayaя╝ИцЬАшЗкх╖▒ш║лф╜УшГ╜щЗПчЪДщФЩшппчЪДф╝░шобя╝Й

уВлуГлуГЮуБпхдзф╜УхЕлчиощбЮуБлхИЖуБЛуВЙуВМуВЛя╝Ъ1уАБjnanavaraniyaя╝ИуБВуБДуБ╛уБДуБкшкНшнШя╝Йя╝М2уАБDarsanavaraniayaя╝ИуБВуБДуБ╛уБДуБкчРЖшзгя╝Йя╝М3уАБVedaniyaя╝ИцГЕч╖ТуБочЩ║чФЯя╝Йя╝М4уАБMohaniyaя╝Их╝ХуБНш╡╖уБУуБЧуБЯш┐╖уБДя╝Йя╝М5уАБAyuя╝Ихп┐хС╜уВТц▒║хоЪя╝Йя╝М6уАБNamaя╝Иф╜УуВТц▒║хоЪя╝Йя╝М7уАБGotraя╝ИчК╢цЕЛуВТц▒║хоЪя╝Йя╝М8уАБAntarayaя╝ИшЗкхИЖуБоф╜УуБоуГСуГпуГ╝уВТуБВуБДуБ╛уБДуБлуБЩуВЛя╝Й(64-65)

Pada-padihara si majja, hada-citta-kulalabhandagarinam.

Jaha eesim bhava, kammana vi jana taha bhava. (66) ┬а

The nature of these eight karmas resembles respectivelty a curtain, a door-keeper, a

sword, wine, wooden fetters, a painter, a potter and a treasurer. (66)

ф╕КщЭвчЪДхЕлчВ╣хп╣ф║ОхЫацЮЬцКех║Фх░▒хГПчкЧх╕ШуАБщЧихНлуАБхЙСуАБч╛ОщЕТуАБцЬихИ╢шДЪщХгуАБчФ╗хо╢уАБхИ╢щЩ╢хМаф╗ехПКхП╕х║УхСШ

ф╕Аца╖уАВ

ф╕КшиШуБохЕлчВ╣уБоцЬмш│куБпуВлуГ╝уГЖуГ│уАБхоИшбЫуАБхЙгуАБч╛ОщЕТуАБцЬишг╜уБош╢│уБЛуБЫуАБчФ╗хо╢уАБщЩ╢хЩишБ╖ф║║хПКуБ│хЗ║ч┤Нх╛УценхУбуБоуВИуБЖуБауАВ(66)

Explanation: This verse explains the nature of the eight karmas thus: ┬а

┬а(1) The knowledge-obscuring karma, is like a curtain which prevents a person from knowing what is inside a room;

┬а┬а(2) The darsanavaraniya karma prevents a person from apprehension like a door-keeper who presents one from seeing a dignitary;

┬а(3) Vedaniya karma is the couse of pleasure and pain like a sword smeared with honey which while licking becomes the cause of pleasure due to honey and pain as there is chance of an injury to the tongue;

┬а(4) Mohaniya karma causes delusion as does wine;

┬а(5) The Ayu karma keeps the soul tied down to a body, just as the wooden-fetters on legs keep the person tied down to a place until they are removed;

┬а(6) Nama-karma cause the soul to enter different kinds of bodies, just as a painter paints different pictures;

┬а(7) Gotra-karma is responsible for birth in high or low families just as a potter prepares small or big pots;

┬а(8) The Antaraya karma prevents a person from doing good deeds just as treasurer

prevents his master from making gift sand donations.

ц│ищЗКя╝Ъш┐Щх░Жхп╣ш┐ЩхЕлчзНхЫацЮЬцКех║ФчЪДцЬмш┤иш┐ЫшбМшзгщЗКя╝Ъ

1уАБjnanavaraniyaх░▒хГПчкЧх╕Шф╕Аца╖я╝МщШ╗чвНф║║ф╗мчЬЛхИ░х▒ЛхнРщЗМщЭвчЪДчЯешпЖя╝Ы

2уАБdarsanavaraniyaх░▒хГПф╕Аф╕кщЧихНлф╕Аца╖ч╗Дч╗Зф║║ф╗мхО╗чРЖшзгчЯешпЖя╝Ы

3уАБVedaniyaщАацИРцмвф╣Рф╕ОчЧЫшЛжя╝Мш┐Щх░▒хГПф║║ф╗мшИФшИРхЙСф╕КчЪДшЬЬч│Цф╕Аца╖я╝МшЬЬч│ЦхПпшГ╜ф╝Ъф╜┐ф║║ф╗мцДЯхИ░чФЬ

ч╛Оф╜ЖцШпхЙСф╝ЪхЙ▓ф╝дф║║ф╗мчЪДшИМхд┤я╝Ы

4уАБMohaniyaх░▒хГПщЕТф╕Аца╖ф╝Ъч╗Щф║║ф╗мх╕жцЭещФЩшзЙя╝Ы

5уАБAyuцККф║║чЪДчБ╡щЬКщнВч┤зч┤зхЬ░цЭЯч╝ЪхЬиш║лф╜Уф╕Кя╝Мш┐Щх░▒хГПф╕АхЙпцЬихИ╢чЪДщХгщУРф╕Аца╖цККф║║ф╗мч┤зч┤зчЪДщФБхЬиф╕Аф╕кхЬ░цЦ╣я╝МщЩдщЭЮф╗Цф╗мшвлчз╗щЩдя╝Ы

6уАБNamaф╜┐х╛ЧчБ╡щЬКщнВш┐ЫхЕеф╕НхРМчЪДш║пф╜Уя╝Мх░▒хГПчФ╗хМач╗ШхИ╢ф╕НхРМчЪДчФ╗ф╕Аца╖я╝Ы

7уАБGotraф╜┐ф║║ф╗мхЗ║чФЯхЬищлШчнЙчЪДцИЦф╜ОчнЙчЪДхо╢х║нф╕ня╝Мх░▒хГПщЩ╢хМахИ╢ф╜Ьхдзх░Пф╕НхРМчЪДщЩ╢ч╜Рф╕Аца╖я╝Ы

8уАБAntarayaщШ╗цнвф║║ф╗мхБЪхе╜ф║Ля╝Мх░▒хГПф╕Аф╕кхП╕х║УхСШч╗Дч╗Зф╗ЦчЪДф╕╗ф║║ш╡аф╕ОцИЦшАЕцНРш╡ауАВ┬а┬а(66)

ц│ищЗИя╝ЪуБУуБохЕлчиощбЮуБоуВлуГлуГЮуБоцЬмш│куБлшзгщЗИуБЩуВЛя╝Ъ

я╝СуАБjnanavaraniyaуБпуВлуГ╝уГЖуГ│уБоуВИуБЖуБлуАБф║║уАЕуБлщГих▒ЛуБоф╕нуБочЯешнШуВТшжЛуВЛуБУуБиуВТхжихо│уБЩуВЛуАВ

2уАБdarsanavaraniyaуБпхоИшбЫуБоуВИуБЖуБлуАБф║║уАЕуВТчЯешнШуВТчРЖшзгуБЩуВЛуВИуБЖуБлщЫЖуВБуВЛ

3уАБVedaniyaуБпце╜уБЧуБ┐уБишЛжуБЧуБ┐уВТуВВуБЯуВЙуБЩуАВуБЭуВМуБпф║║уБМхИГчЙйуБлуБКуБСуВЛуБВуВБуВТшИРуВБуВЛуВИуБЖуБзуБВуВЛуАВуБВуВБуБпчФШуБДцДЯуБШуБМуБЩуВЛуБМуАБхИГчЙйуБпшИМуВТхИЗуВЛуАВ

4уАБMohaniyaуБпщЕТуБоуВИуБЖуБлф║║уАЕуБлщМпшжЪуВТуВВуБЯуВЙуБЩуАВ

5уАБAyuуБпф║║уБощЬКщнВуВТш║лф╜УуБлхЫ║уБПцЭЯч╕ЫуБЩуВЛуАВуБЭуВМуБпцЬишг╜уБош╢│уБЛуБЫуБМф║║уВТуБВуВЛуБиуБУуВНуБлхаЕуБПчжБхЫ║уБЩуВЛуБУуБиуБихРМуБШуБзуБВуВЛуАВхдЦуВМуБкуБСуВМуБ░уАБф║║уБпщЫвуВМуБкуБДуАВ

6уАБNamaуБпчФ╗хо╢уБМщБХуБЖч╡╡уВТцППуБПуВИуБЖуБлуАБщЬКщнВуВТщБХуБЖш║пф╜УуБлшбМуБЛуБЫуВЛуАВ

7уАБGotraуБпщЩ╢хЩишБ╖ф║║уБМуВ╡уВдуВ║уБощБХуБДщЩ╢хЩиуВТф╜ЬуВЛуВИуБЖуБлуАБф║║уБлщлШчнЙуБВуВЛуБДуБпф╜ОчнЙуБохо╢х║нуБлхЗ║чФЯуБХуБЫуВЛуАВ

8уАБAntarayaуБпхЗ║ч┤Нх╛УценхУбуБМф╕╗ф║║уБош┤ИуВКчЙйуБоф╜ЬуВКуБЛуВЙщШ╗цнвуБЩуВЛуВИуБЖуБлуАБф║║уАЕуБлуВИуБДуБУуБиуВТуВДуВЛуБУуБиуБЛуВЙщШ╗цнвуБЩуВЛуАВ(66)