Jainworld
Jain World
Sub-Categories of Passions

Mangalasutra - Precepts On The Auspicious

Jinasasanasutra - Precepts On Jina's Teachings
Sanghasutra - Precepts Of Religious Order
Nirupanasutra - Precepts On Scriptural Exposition
Samsaracakrasutra - Precepts On the Transmigratory cycle
  Karmasutra - Precepts On Karms
  Mithyatvasutra - Precepts On Wrong Faith
  Raga-pariharasutra - Precepts On Renunciation Of Attachment
  Dharmasutra - Precepts On religion
  Samyamasutra - Precepts On Self-Restraint
  Aparigrahasutra - Precepts On Non-Possessiveness
  Ahimsasutra - Precepts On Non-Violence
  Apramadasutra - Precepts On Vigilance
  Siksasutra - Precepts On Education
  Atmasutra - Precepts On Soul
  Moksamargasutra - Precepts On The Path Of Liberation
  Ratnatrayasutra - Precepts On Three Jewels
  Samyag-Darsana-Sutra - Precepts Of Right Faith
  Samyagjnanasutra - Precepts On Right Knowledge
  Samyakcaritrasutra - Precepts On Right Conduct
  Sadhanasutra - Precepts On spiritual Realization
  Dvividha Dharmasutra - Precepts On the Two Paths of Relitgion
  Sravakadharmasutra - Precepts on householders's Religion
  Sramanadharmasutra - Precepts On Religion Of Monks
  Vratasutra - The Precepts On Vows
  Samiti-Guptisutra - Precepts On Carefulness (Samiti) and Self-Control (Gupti)
  Avasyakasutra - Precepts On Obligatory Duties
  Tapasutra - Precepts on Penance
  Dhyanasutra - Precepts On Meditation
  Anupreksasutra - Precepts On Reflection
  Lesyasutra - Precept On Soul-Colouring (Lesyas)
  Atmavikasasutra (Gunasthana)
Precepts On Spiritual Progress (Gunasthanas)
  Samlekhanasutra - Precepts On Passionless Deaths
  Tattvasutra - Precepts On Fundamental Truths
  Dravysutra - Precepts On The Substance
  Srstisutra - Precepts On Universe
  Anekantasutra - The Precepts On Non-Absolutism
  Pramanasutra - Precepts On Valid Knowledge
  Nayasutra - Precepts On View-Point
  Syadvada Va Saptabhangisutra - Syadvada & Sptabhangi Sutra
  Samanvayasutra - Precepts On Reconciliation
  Niksepasutra - Precepts Of Installation
  Samapana Conclusion
  Virastavana Hymn To Mahavira

9. Dharmasutra - Precepts On religion

 

 

Vaya-samidi-kasayanam, dandanam taha imdiyana pancanham.

Dharana-palana-niggaha-caya-jao samjamo bhanio. (101)

Self-restraint consists of the keeping of five vows, observance of five rules of carefulness (samiti) subjugation of (four) passions, controlling all activities of mind, speech and body, and victory over the senses. (101)

 

Visayakasaya-viniggahabhavam, kauna jhanasajjhae,

Jo bhavai appanam, tassa tavam hodi niyamena. (102)

Penance consists in concentration on the self by meditation, study of the scripture and restraining the senses and passions. (102)

 

Nivvedatiyam bhavai, moham caiuna savvadavvesu.

Jo tassa have cago, idi bhanidam jinavrindehim. (103)

Supreme Jina has said that true renunciation consists in developing indifference towards the three, namely the world, the body and the enjoyment, through detachment for material objects. (103)

 

Jeya kante pie bhoe, laddhe vipitthikuvvai.

Sahine cayai bhoe, se hu cai tti vuccai. (104)

He alone can be said to have truly renounced everything who has turened his back on all availble, beloved and dear objects of enjoyment possessed by him. (104)

 

Houna ya nissamgo, niyabhavan niggahittu suhaduhadam.

Niddamdena du vattadi, anayaro tassa kicannam. (105)

That monk alone acquires the virtue of nonpossessiveness, who renouncing the sense of ownership and attachment and controlling his own thoughts, remains unperturbed by the pair of oppiness and misery. (105)

 

Ahamikko khalu suddho, damsanananamaio sada ruvi.

Na vi atthi majjha kimci vi, annam paramanumittam pi. (106)
 

Verily I am alone, pure, eternal and formless and possessing the qualities of apprehension and comprehension except these is nothing, not even an atom, that is my own. (106)

 

Suham vasamo jivamo, jesim no natthi kimcana.

Mihilae dajjhamanie, na me dajjhai kimcana.

Cattaputtakalattassa, nivvavarassa bhikkhuno.

Piyam na vijjai kimci appiyam pi na vijjae. (107 & 108)

We, who have nothing of our own, reside happily and live happily. As Nami who had renounced his kingdom and become a saint, said when Mithila was in flames nothing of mine is being burnt there. I have abandoned my children and my wife, I have no occupation; I am a mendicant; there is nothing dear or disareeable to me. (107 & 108)

 

Jaha pommam jale jayam, novalippai varina.

Evam alittam kamehim, tam vayam buma mahanam. (109)

We call him a Brahmin who remains unaffected by objects of sensual pleasures like a lotus which remains untouched by water though born in it. (109)

 

Dukkham hayam jassa na hoi moho, moho hao jass ana hoi tanha.

Tanha haya jassa na hoi loho, loho hao jass ana kimcanaim. (110)

He who has got rid of delusion has his misery destroyed, he who has got rid of craving has his delusion destroyed. He who has got rid of greed has his craving destroyed, he who owns nothing has his greed destroyed. (110)

 

Jivo bambha jivammi, ceva cariya havijja ja jadino.

Tam jana bambhaceram, vimukkaparadehatittisa. (111)

The soul verily is Brahman, so the activity regarding the self of a monk-who refrains himself from seeking enjoyment through other's body (i. e. sexual enjoyment), is called Brahmacarya

(celibacy).(111)

 

Savvamagam pecchanto, itthinam tasu muyadi dubbhavam.

So bamhacerabhavam, sukkadi khalu duddharam dharadi. (112)

He observes the most difficult but pious virtue of celibacy, who does not entertain evil thoughts even after looking at all the organs of woman. (112)

 

Jaukumbhe joiuvagudhe, asubhitatte nasamuvayai.

Evitthiyahi anagara, samvasena nasamuvayanti. (113)

Just as a jar made of lac (sealing wax) when placed near fire soon gets melted and perished. Similarly a monk who moves in the company of women looses his character. (113)

 

Ee ya samge samikkamitta, suduttara ceva bhavanti sesa.

Jaha mahasagaramuttaritta, nai bhave avi gamgasamana. (114)

One, who overcomes desires for association with women, can overcome other temptations of his life as easily as a person, who has crossed an ocean, can easily cross the river Ganges. (114)

 

Jaha silarakkhayanam, purisanam nindidao mahilao.

Taha silarakkhayanam, mahilanam nindida purisa. (115)

Just as women become censurable by men observing calibacy, similarly men become censurable by women observing celibacy. (115)


 

Kim puna gunsahidao, ithio atthi vitthadajasao.

Naralogadevadao, devehim vi vandanijjao. (116)

But there are women endowed with stern character, renowned far and wide, who are goddesses on this earth and are even adorned by gods. (116)

 

Tellokkadavidahano, kamaggi visayarukkhapajjalio.

Jovvanatanillacari, jam na dahai so havai dhanno. (117)

The sexual fire fed by the trees of desires can burn the forest of the three world, one is blessed whose grass of youthful life remains unburnt by this fire. (117)

 

Ja ja vajjai rayani, na sa padiniyattai.

Ahammam kunamanssa, aphala janti raio. (118)

The nights that pass away cannot return back. The night of a person engaged in sinful activities, go waste. (118)

 

Jaha ya tinni vaniya, mulam ghettauna niggaya.

Egottha lahai laham, ego mulena agao.

Ego mulam pi haritta, agao tatha vanio.

Vavahare uvama esa, evam dhamme viyanaha. (119 &120)

Three Merchants started (on business) with their capital; one of them made profit in his business; the other returned back with his capital only; the third one returned after losing all the capital that he had taken with him. Know that in practice, this simile is also applicable in religious matter. (119 & 120)

 

Appa janai appa, jahatthio appasakkhio dhammo.

appa kareim tam taha appasuhavao hoi. (121)

The soul verily knows himself. Really one's soul itself is the witness of religiousity, hence he performs religious activity in such a manner as brings satisfaction to himself. (121)