Jainworld
Jain World
Sub-Categories of Passions

Mangalasutra - Precepts On The Auspicious

Jinasasanasutra - Precepts On Jina's Teachings
Sanghasutra - Precepts Of Religious Order
Nirupanasutra - Precepts On Scriptural Exposition
Samsaracakrasutra - Precepts On the Transmigratory cycle
  Karmasutra - Precepts On Karms
  Mithyatvasutra - Precepts On Wrong Faith
  Raga-pariharasutra - Precepts On Renunciation Of Attachment
  Dharmasutra - Precepts On religion
  Samyamasutra - Precepts On Self-Restraint
  Aparigrahasutra - Precepts On Non-Possessiveness
  Ahimsasutra - Precepts On Non-Violence
  Apramadasutra - Precepts On Vigilance
  Siksasutra - Precepts On Education
  Atmasutra - Precepts On Soul
  Moksamargasutra - Precepts On The Path Of Liberation
  Ratnatrayasutra - Precepts On Three Jewels
  Samyag-Darsana-Sutra - Precepts Of Right Faith
  Samyagjnanasutra - Precepts On Right Knowledge
  Samyakcaritrasutra - Precepts On Right Conduct
  Sadhanasutra - Precepts On spiritual Realization
  Dvividha Dharmasutra - Precepts On the Two Paths of Relitgion
  Sravakadharmasutra - Precepts on householders's Religion
  Sramanadharmasutra - Precepts On Religion Of Monks
  Vratasutra - The Precepts On Vows
  Samiti-Guptisutra - Precepts On Carefulness (Samiti) and Self-Control (Gupti)
  Avasyakasutra - Precepts On Obligatory Duties
  Tapasutra - Precepts on Penance
  Dhyanasutra - Precepts On Meditation
  Anupreksasutra - Precepts On Reflection
  Lesyasutra - Precept On Soul-Colouring (Lesyas)
  Atmavikasasutra (Gunasthana)
Precepts On Spiritual Progress (Gunasthanas)
  Samlekhanasutra - Precepts On Passionless Deaths
  Tattvasutra - Precepts On Fundamental Truths
  Dravysutra - Precepts On The Substance
  Srstisutra - Precepts On Universe
  Anekantasutra - The Precepts On Non-Absolutism
  Pramanasutra - Precepts On Valid Knowledge
  Nayasutra - Precepts On View-Point
  Syadvada Va Saptabhangisutra - Syadvada & Sptabhangi Sutra
  Samanvayasutra - Precepts On Reconciliation
  Niksepasutra - Precepts Of Installation
  Samapana Conclusion
  Virastavana Hymn To Mahavira

30. Anupreksasutra - Precepts On Reflection

 

 

Jhanovarame'vi muni, niccamaniccaibhavanaparamo.

Hoi subhaviyacitto, dhammajjhanena jo puvvim. (505)

Even when ordinary meditation is over then before undertaking the meditation called `dharma-dhyana', a monk ought to constantly make his mind permeated with deep reflection pertaining to things transient etc. (505)

 

Addhuvamasaranamegattamannattasamasaraloyamasuittam.

Asavasamvaranijjara, dhammam bodhim ca cimtijja. (506)

(A monk) should reflect upon transitoriness, helplessness, loneliness, distinctness (of body and soul), mundane existence, the terrestrial world, impurity, influx of Karmas, stoppage of Karmic influx, release from Karmas, religion and enlightenment. (506)

 

Jammam maranena samam, sampajjai jovvanam jarasahiyam.

Lacchi vinasa-sahiya, iya savvam bhamgura munaha. (507)

Know that birth is accompanied by death; youth is succeeded by odl age, wealth is perishable. Thus should one reflect that everything is transient. (507)

 

Caiuna mahamoham, visae muniuna bhamgure savve.

Nivvisayam kunaha manam, jena suham uttamam lahaha. (508)

After discarding the great illusion, and reflecting that all objects of senses are transient, cultivate a detached mind so that you may attain supreme bliss. (508)

 

Vittam pasavo ya naio, tam bale saranam ti mannai.

Ee mama tesim va aham, no tanam saranam na vijjai. (509)

A fool thinks wealth, animals and kinsmen to be his protectors, saying to himself they are mine, I am theirs. Infact, they are neither his protectors nor his shelter. (509)

 

Samgam parijanami, sallam pi ya uddharami tivihenam.

Guttio samuo, majjham tanam ca saranam ca. (510)

I know that they are all (the forms of) attachments; I shall remove those defects knows as salya from my mind, speech and body; the guptis and the samitis are my protectors and shelters. (510)

 

Dhi samsaro jahiyam, juvanao paramaruvagavviyao.

Mariuna jayai, kimi tattheva kalevare niyae. (511)

Fie upon the transmigratory cycle where a youth, highly proud of his own handsomeness, is born after death as a tiny insect in his own dead body. (511)

 

So natthi ihogaso, loe valaggakodimitto'vi.

Jammanamaranabaha, anegaso jattha na ya patta. (512)

There is no place in this world, even as tiny as tip of hair, where a soul has not suffered the pangs of births and deaths several times. (512)

 

Bahijaramaranamayaro, niramtaruppattiniranikurumbo.

Parinamadarunaduho, aho duramto bhavasamuddo. (513)

Oh, this ocean of mundane existence is difficult to cross over; there are many crocodiles in the form of disease, old-age and death; there is great mass of water in the form of constant births and deaths, the result of all these are terrible misery. (513)

 

Rayanattaya-samjutto, jivo vi havei uttamam tittham.

Samsaram tarai jado, rayanattaya-divva-navae. (514)

A soul endowed with the Three Jewels constitutes an excellent ford. One can cross the ocean of transmigratory cycle with the aid of the divine boat of Three Jewles. (514)

 

Patteyam patteyam niyagam, kammaphalamanuhavamtanam.

Ko kassa jae sayano; ko kassa va parajano bhanio? (515)

In this world where every one has to suffer the fruits of his own Karmas individually, is there any person whom one can call his own either related or stranger? (515)

 

Ego me sasao app, nanadamsanasamjuo.

Sesa me bahira bhava, savve samjogalakkhana. (516)

My soul endowed with knowledge and faith is alone permanently mine; all others are alien to me and are in the nature of external adjuncts. (516)

 

Samjogamula jivenam, patta dukkhaparampara.

Tamha samjogasambamdham savvabhavena vosire. (517)

All the series of miseries suffered by a soul are born of these alien associations; therefore, I sever whole-heartedly contacts from all alien associations. (517)

 

Anusoai annajanam, annabhavamtaragayam tu balajano.

Navi soyai appanam, kilissamanam bhavasamudde. (518)

A foolish person grieves over the death of another person when he has departed to assume another birth but he does not think of his own soul which is suffering in this ocean of mundane existence. (518)