3- JAINA AGAMAS AND INDIAN CULTURE
SPANISH
AGAMAS JAINAS
Y CULTURA INDIA.
La importancia
de los agamas en la historia cultural de la India.
La lengua y la
literatura además del arte y la arquitectura constituyen
los
aspectos mas
importantes en la vida cultural de un país.
Por lo tanto,
el estudio de los agamas está destinado a revelar las
ideas más
importantes del Jainismo y su contribución a la cultura india.
Como sabemos,
el término dado por los jainas a su literatura sagrada es
el de Agamas,
y sus libros fueron escritos en Prakrt, así como
el Pitakas
budista en pali y los Vedas Bramánicos en sáncrito.
Estos libros
contienen los sermones de sus fundadores.
Los misioneros
tenían como trabajo interesar no solamente a los intelectua
les, sino
también al pueblo.
Por lo tanto,
utilizaron la lengua del hombre común.
Los agamas de
los jainas acuerdan una posición muy respetable al Prakrt,
y llaman a la
lengua no solo como la de los aryans, sino también de los
dioses
celestiales.
El Trpitakas
budista impone a sus seguidores utilizar el dialecto local
de la gente
común para la la propagación de sus enseñanzas sagradas.
Ésta era una
actitud de protesta legítima contra los eruditos védicos que
que nunca
descendían de la torre de marfil de la lengua sáncrita.
Hubo una puja
de carácter idiomático entre los eruditos religiosos que usa
ban el
sáncrito y los que usaban el prakrt y el pali.
Finalmente, el
prakrt y pali fueron declarados como los idiomas de los
parias o de
los Mlechchhas.
Esto demuestra
su respeto por mantener la supuesta pureza cultural para
asegurar el
monopolio sacerdotal para siempre.
Para ser
imparciales, no podemos negar que había una cierta animosidad
entre los
jainas y los eruditos budistas contra el uso de la lengua
sánscrita por
lo menos en algunas etapas críticas.
Esto se
refleja en que muchos eruditos de Pali y de Prakrt actualmente
mantienen el
aislacionismo lingüístico.
El Bhikkhus de
los cultos de Hinayana del budismo en Birmania y
Ceilán son
algunos
ejemplos de tal aislacionismo.
Al mismo
tiempo, muchos eruditos eminentes del sánscrito de esa época
seguían siendo
ignorantes del crecimiento y del desarrollo de las ideas
en el campo de
las idiomas Pali y Prakrt.
La causa de
esta animosidad lingüística era también las rivalidades
religiosas
malsanas que se demuestran en la literatura de
los 7mos y
8vos siglos A.D.
Todos estos
factores fueron a retardar el crecimiento de una síntesis cultural de la
India, por lo menos por algún tiempo.
A este
respecto, la tradición jaina ha sido bastante liberal.
En la época de
Arya Raksit (2do siglo de Vikram Samvat) y del swami de Uma
(3ro siglo de
V.S., ha habido interés igual en Prakrt y Sanscrito tanto de
modo que ambos
idiomas se convirtieron en el campo común y en un auténtico
tesoro
compartido por dichas tradiciones religiosas.
Los jainas han
adoptado otros idiomas regionales. Como ejemplos citamos
al kannada y
tamil en la India del sur, gujarati y marathi en la
India
occidental e incluso Hindi en la India central para la propagación de
sus enseñanzas
religiosas o búsquedas literarias. La pinta Sukhalalji ha
dividido el
grado entero de la literatura filosófica jaina ampliamente en
cuatro
períodos que comenzaban con el período agámico. No soportando las
diferencias en
la tradición de Digambaras y de Svetambaras, los jainas
convienen
generalmente que los agamas constituyen la sabiduría inspirada del
señor
Majavira, cuando él logró la perfección y omniscencia. Los sermones
eran más
adelante codificados por sus principales discípulos (Ganadharas)
Según la
Tradición Jaina, hay solamente dos tipos de personas,
que se
califican según su saber de los secretos de la religión: el
omniscente
(Kevalin) quién percibe directamente toda de todos los
lugares y de
todas las veces. Entonces, las conferencias de sermones por el
Kevalins son
ellos mismos.
Se llaman
Sruta Kevalins. Acarya Yati Vrsabha ha dado la cuenta cronológica de la
tradición del misionario (Acarya) de 683 años
después del
nirvana de señor Mahavir que tenía 3 Kevalins, 5 Sruta Kevalins,
20 diversas
órdenes de Acaryas.
Según la
tradición de Svetambaras, la compilación pasada de los agamas había
sido hecha en
Valabhi después de 980 años de la muerte de señor Majavira
en tiempo de
Devardhi, aunque las compilaciones de algunos de los agamas
fueron
hechas en Pataliputra, después de 250 años de la
muerte del
Señor Majavira. La literatura agámic es extensa y estupenda,
abarcando de
12 Angas, 12 Upangas, 4 Mulas, 2 Chulikas Sutras, 6 Cheda
Sutras, 10
Prakirnakas etc. El comentario sobre estos agamas se llama
Niryukrtis y
Bhasyas, que están en estilo de poesía y los de estilo de
prosa se
llaman Curnis. Niryuktis disponible, serían las composiciones de
Bhadrabahu, el
segundo, que contienen la discusión filosófica sutil sobre
los problemas
de la existencia del alma, del análisis del conocimiento y del
significado
etc. El Bhasyas contiene los estudios más completos de todos los
temas.
Sanghadas Gani y Jinabhadra son los dos Bhasyakaras famosos.
Jinabhadra era
un genio versátil, que ha escrito prácticamente sobre todo
tema bajo del
sol. Sanghadas Gani se ha limitado a la tarea de ocuparse de
los problemas
de la epistemología y de la ética de Jain Sadhus. En el
Curnikaras,
Jinadasa Mahattara es una figura notable. Curnis son comentarios
más cortos en
prosa en el patrón de Jatakas. En Sanscrito, los más viejos
comentarios de
los agamas están en Acarya Haribhadra (757-857 V.S.) al lado
de quién son
Silanka Suri (8vo centavo. V.S.) y Sandhacarya, Abhayadeva y
Malladhari
Hemacandra y último pero no el menos Malayagiri. Todos estos
eruditos
escribieron sus comentarios en Sánscrito y Prakrt pero eran tan
extensos y
profundos que comentarios más cortos en los idiomas de la gente
eran
considerados esenciales. Por lo tanto, encontramos la composición de
muchas
cartillas y escritores en idiomas regionales como Taba en
Gujarati.
Acarya Dharma Singh era un autor muy importante, para principian
tes en temas
religiosos.
Según la
tradición digambara, todos los viejos agamas están perdidos, salvo
12 últimos
llamados Drstivadas. Miran Bhadrabahu como el Sruta pasado
Kevali, con él
fuera de 14 Purvas, 4 fueron perdidos. Después de
Bhadrabahu, el
diverso Acaryas sintió bien a los profesores de 11 Angas y 10
Purvas y el
proceso de la desintegración continuado para arriba hasta 683
años después
del nirvana de Majavira. Un Acarya importante nombrado Dharasena
inició a sus
dos más, a discípulos capaces, nombrados Puspadanta y Bhutabali
en los agamas,
en los cuales compiló más adelante los sermones en la forma
de las
epopeyas monumentales de la religión llamadas, Sentados-khanda-gama
en Prakrt. Un
contemporáneo de Acarya Gunabhadra compiló Kasayas-Pahuda
sobre el cual
Yati Brsabha escribió un comentario en Prakrt después de que
él lo
aprendiera de Arya Mansku y de Nagahasti. Hay bastantes comentarios en
estos dos
tesoros-Satkhandagama monumentales y Kasaya-pahuda.
El último de
los
comentarios en Dhavala llamado Satkhandagama está por Virasena, que
abarca 72 mil
versos. El comentario en Kasaya-pahuda, llamado Jayadhavala es
igualmente
monumental haciendo 20 mil versos escribir por Virasena y 40
miles
agregados por su discípulo Jinasena. La porción final del
Satkhandagama
se llama Mahabandha que tiene 41 mil versos.
Estos ha sido
compuestos por
Bhutabali mismo. Afortunadamente, todos esos tres agamas
monumentales y
se atesoran en la biblioteca del templo de Mudabidri. Acarya
Nemichand
Siddhanta Sastri Chakravarti del 10mo siglo fue verdaderamente
una autoridad
en estos tres agamas. Él había compuesto Gommatasara y
Labdhisara
para dar las esencias de estos agamas. Todaramala ha escrito
comentarios
sobre Gommatasara y Labdhisara en Bhasa. Samayasara,
Pravacanasara,
Niyamasara y Pancastikaya-sara de Acarya Kunda-kunda están en
los trabajos
reconocidos de Prakrt que son tan buenos mirados como los agamas
por los
Jainas. Jainacarya Umaswati escribió Tattvartha-Sutra, que es mirado
como la biblia
verdadera de los Jainas por ambas sectas. La leyenda de la
propagación de
los restos de la religión de Jaina con el Tirthanakaras y sus
discípulos,
llamó once Ganadharas, que se dicen para haber convertido a una
comunidad de
4411 Sramanas de los cuales la comunidad entera de Jaina ha
crecido.
La
contribución de los Agamas.
La validez del
conocimiento de las Escrituras - Excepto el Carvakas, todos
los sistemas
de la filosofía india admiten la validez del conocimiento
de las
Escrituras. En la tradición védica, les Vedas que se miran como
impersonales,
constituyen la autoridad más alta de la religión. En la
tradición de
la cultura Sramánica del Budismo y del Jainismo, la autori
dad de las
escrituras vale junto con la de sus profetas, que se suponen
poderosos
sobre los deseos y aversiones.
La validez de
la escritura se acuerda en la igualdad con la opinión recta
puesto que el
conocimiento de las escrituras es conocimiento ganado por ser
omnisciente,
que ha percibido directamente la realidad. Así el conocimiento
sagrado es
también definido e indudable como el conocimiento omnisciente.
Esto es
admitido por Samantabhadra en su Apta-Mimamsa. Debe también ser
observado que
el conocimiento y la práctica de Escrituras (agamas) también
conduce al
logro de Kevala-jnana, para el conocer del Srutas está llamado
Sruta-kevalin.
Cualquiera y todos no pueden ser Sruta. Para ser un Sruta, él
debe
satisfacer las condiciones de convertirse sin deseo (Vitaraga) y él
debe destruir
los Karmas que obscurecen la naturaleza verdadera de Sruta.
Solamente
entonces, tal conocimiento de agámico sirve como la dicha.
Según la
tradición Vedica, los Vedas manifiestan su propia validez. Las
palabras
usadas por nosotros, según ellos, denotan las cosas que pueden ser
cognosibles
por otros medios del conocimiento, y, si no podemos saberlos con
otros medios,
entonces deben ser de autoridad indiscutible.
Las
elocuciones no-Védicas no pueden poseer ninguna validez inherente.
Según
Prabhakara, tal conocimiento no-Verbal está de la naturaleza de la
inferencia
porque solamente la cognición verbal del Vedas es terminantemente
verbal. Los
pensadores Védicos adoptan la doctrina de la profesión de
escritor
personificada quizás para mantener su infalibilidad, porque una
persona es
obligada a muchos defectos. Sin embargo, para probar la profesión
de escrito
impersonal del Vedas, los pensadores védicos, especialmente el
Mimamsakas
introduce una teoría mística de lo eterno del Vedas. Sostienen
que la
relación entre la palabra y su significado es natural y no creada por
la conversión.
El propósito del Mimasmsakas en rechazar la profesión de
escrito del
Vedas a los dioses es porque el dios, que es incorpóreo, no
tiene ningún
órgano del discurso y por lo tanto él no puede pronunciar
palabras, y si
él asume la forma humana, después lo está conforme a todas
las
limitaciones de la existencia material y por lo tanto sus elocuciones no
serán
autoritarias. Entonces no hay tradición de la profesión de escritor
divino o
humano del Vedas. Si se dice que el Vedas son composiciones humanas
porque ocurren
los nombres de santos y de videntes, puede ser dicho que los
himnos se
ocupan de los fenómenos eternos de la naturaleza y los nombres de
personas
tienen solamente una significación simbólica y no ninguna
significación
histórica.
En remontar
sus agamas a las elocuciones de Señor Majavira, los jainas ven
una posición
asegurada. En primer lugar, puesto que Majavira es omnisciente
(Kevalin) lo
qué él dice debe ser verdad. Puesto que, él está sobre los
deseos, lo
qué él dice está libre de cualquier prejudicar subjetivo.
Pasado, puesto
que él es compasivo, lo que el dice es ventajoso para la
gente. Así la
teoría Jaina de escrituras como los sermones de Señor
Majavira es
una razon más inteligible para la adherencia de su fe en la
personalidad
del señor Majavira, y da un color religioso. Tal teoría de
las escrituras
tienen su fuente en la personalidad de un hombre
virtuoso
levanta la dignidad y el estado del hombre al estado de Dios.
Omniscencia no
es ser divino sino ser humano. Requiere un Sadhana. Así la
doctrina jaina
de agamas instala todo en contexto verdadero e histórico,
mientras que
la explicación de impersonalidad del Vedas es algo vaga y
ambigua. Sin
embargo, suelta a la una lugar-por tratar la profesión de
escritor del
Vedas como impersonal, implica que es quizás muy muy viejo y
antiguo porque
una persona es después de todo el un acontecimiento
histórico.
Aquí la contestación de Jaina es ésa puesto que la verdad
contenida en
los agamas es una, eterna y permanente, es tan vieja como
cualquier
cosa. Los objetos del conocimiento son iguales para todos.
Por
lo tanto su
cognición no es ni nueva ni vieja. Hay una discusión
en la
enseñanza de todo el Arhats. En este sentido, las enseñanzas son
eternas y
universales y por lo tanto impersonales. Así, la línea de la
demarcación
entre la profesión de escrito personal e impersonal de la
escritura
lleva a una reconciliación. Una elocución profética, en el
sentido, ella
son eternas y universales, son impersonales; sin embargo,
puesto que
vienen de la boca de una persona histórica, son personales.
Agama y su
interpretación - la declaración de una persona digna de confianza
se dice para
ser agama. Si no, se redacta son ambiguos inertes, sin vida y
uniforme. Por
lo tanto, la validez de Sabda se reclina con la persona que
los utiliza.
Por lo tanto la interpretación de los agamas depende del
altavoz y
también de las audiencias. Hasta ahora, el speakership de los
agamas se
refiere, se sostiene para ser los sermones directos del señor
omnisciente,
que han sido compilados y codificados por sus principales
discípulos
llamados Ganadhara. La interpretación de los agamas desde el
punto de vista
de las audiencias se refiere hasta ahora, debe ser observado
claramente que
cierta cantidad de capacidad intelectual y de preparación
moral es
necesaria para el tratamiento apropiado del tema. En ausencia de
preparación,
el mismo agama admite de ser diferente e iguala las
interpretaciones que están en conflicto cerca de una y el mismo tema,
como
las diversas
interpretaciones del Brahma-Sutra y del Bhagavad-Gita.
Los
agamas jainas
son los sermones de Tirthankaras que han sido divulgados
correctamente
por los Sruta-kevalin y los Ganadhara, que también se suponen
ser
omniscientes y, por lo tanto la validez de los agamas jainas
se levanta
doble porque ambas la fuente así como el curso de los agamas son
puras.
El lugar de
Samayika - hay tres contribuciones distintivas del Jainismo a la
cultura india
- igualdad (Sama), autodominio (Sama) y dignidad del trabajo
(Srama). La
igualdad o Samayika se dice ser el corazón del Jainismo. En
la escritura
religiosa jaina, Dvadasang o en el 14to Purva, el lugar de
Samayika es el
el primer y primero entre los seis deberes diarios. Sin la
práctica de
Samayika o de la igualdad, no hay esperanza de ninguna
realización
religiosa o espiritual. Cuando un cabeza de familia acepta la
Religión
Jaina, él promete solemnemente para seguir el principio de la
igualdad. El
conjunto de Visesavasyaka-bhasya de Jinabhadra Gani es una
exposición de
este principio de Samayika. Las tres joyas del Jainismo, son
decir fe
recta, conocimiento recto y conducta recta, y dependen del
principio de
la igualdad. El Gita la llama al equilibrio interno o la
uniformidad de
la mente (Samatvam), o mentalidad del igual (Sama Cittatvam o
Samata) y
llama tal hombre que logra esto los adivinos con un ojo igual
(Samadarsinah
o Sarvatra-sama-darsana). Este principio de la igualdad se
debe reflejar
en el pensamiento y la acción. En pensamiento es el principio de
Anekanta, en
la acción que es el principio de Ahimsa.
(a) Anekanta -
Anekanta es el uso del principio de la igualdad en la esfera
del
pensamiento. Así no es una filosofía pero un punto de vista filosófico
apenas como
allí es el punto de vista de Advaitic de Sankara y el punto de
vista de la
trayectoria media de los budistas. Anekanta significa
literalmente a
no-absolución. Aunque el período de Anekanta en la
literatura
filosófica jaina viene después del final del período agámico,
la génesis de
la idea de Anekanta está ya presente en la literatura ágamica.
El Bhagavati
famoso Sutra refiere a los sueños importantes e interesantes
que señor
Mahavira tenía momentos antes de Keval-jnana logrado. En uno de
los sueños,
hay referencia al ` multi-hecho frente ' o a las alas
multicoloras
del ` ' (citra-vicitra) de Pansakholi que simbolice la realidad
multi-hecha
frente.
El budista
también tiene su doctrina de Vibhajyavada o de las expresiones
condicionales,
que significa que él desecha la visión unilateral
(ekansavada).
Sin embargo, los budistas creyeron en Vibhajyavada a un grado
limitado,
donde como los Jainas lo cree totalmente, de modo que finalmente
fuera
desarrollado en la teoría del No-absolutismo (Anekantavada). En el
budismo,
Vibhajya significa que la división y Vibhajya Vyakarniya significa
contestar a
una pregunta por el salto. Mientras que los budistas atribuyen
las cualidades
divergentes en el mismo tiempo con respecto a dos diversas
cosas, el
genio de jaina se refleja en la atribución de las diversas
cualidades en
la y el mismo tema, por supuesto, los contextos son diferentes.
Esto conduce
al método de Sapta-bhangi y a la lógica multi-valuada de
Syadvada.
Incluso en el Vedas y el Upanisads, la descripción de la realidad
está en
términos de cualidades contradictorias, como verdadero e irreal,
móvil e
inmóvil. Nasadiya Sukta, por lo tanto, evita describir la
realidad como
verdadera o irreal. Así Anekanta se parece a un dinámico de
la
pensamiento-reconciliación, con la cual encontramos una tentativa en la
síntesis entre
las cualidades al parecer contradictorias de lo eterno y la
no-eternidad
del mundo o el aspecto finito o infinitud del Jiva o la
diferencia o
la no-diferencia entre el cuerpo y el alma. Anekanta sin
embargo, no se
debe entender para significar que la realidad es
contradictoria. Significa simplemente que tiene número innumerable de
los
aspectos y de
las cualidades que pueden ser comprendidos a fondo solamente
cuando podemos
poner todos juntos. Esto es ideal de la perfección, que puede
ser logrado
solamente cuando somos omniscientes. Sin embargo, podemos
tener el
conocimiento de un u otro aspecto si estamos libres de prejudicar y
de diagonal.
Así, en una mano tiene su ideal del finalidad del
conocimiento,
en realidad tiene como objetivo conocimiento o naya aspectal.
Como
corolario, tenemos que ser cautelosos en nuestro discurso. El Señor
Majavira
explicó cada problema con la ayuda de Siyavaya o de Syadvada. El
absolutismo en
discurso y lengua es tan malo como absolutismo en
pensamiento.
La tensión agámica en Anekanta y Syadvada es debido a su gran
adherencia a
Ahimsa. Anekantavada o Syadvada es extensión del principio de
Ahimsa en
nivel intelectual. Los Jainas piensan que sin no-violencia en
pensamiento,
la no-violencia es en la práctica imposible.
(b) Ahimsa -
Ahimsa sigue como corolario lógico del principio de la igualdad
(Samya) de
almas. Las desigualdades de capacidades físicas y mentales son
solamente
accidentales y son debido a los Karmas. Cómo, puesto que la vida
es querida a
todos y puesto que toda tiene vida caliente, tenemos que
aceptar el
principio de Ahimsa como los medios importantes de la realización
espiritual.
Para el culto de Sramanic de Jainismo, los medios son tan
importantes
como los extremos. Nuestro extremo no es ninguna una
misma-realización o Moksa de la duda. Ahora, esta una misma-realización
es
imposible sin
el amor de uno mismo y este amor de uno mismo no es nada con
excepción de
Ahimsa, puesto que en uno mismo reside en todo. El Jainism mira
sobre el mundo
entero según lo llenado de vida. Nada es barbecho o estéril,
nada es muerto
e inerte. Qué a hablar de seres vivos, incluso de plantas y
de cada
porción de la materia tenga la vida. Por lo tanto, el respeto por la
vida es un
acto espiritual, ella es una ley de nuestro ser. Si nos olvidamos
de ella, la
vida llega a estar bien imposible.
Los seres
desean vivir, ninguno desea morir '. Todas nuestras religiones
aceptan Ahimsa
como virtud pero Jaina ha resuelto una filosofía completa de
la
no-violencia, por lo tanto aquí Ahimsa es más debido a la consideración
racional que
emocional como encontramos en budismo y cristianismo.
Ahimsa,
abrazada al universo entero y no se restringe a la humanidad. Allí
podemos
encontrar ese Advaita Vedanta y otros para admitir el entidad del
alma y
quitamos prácticamente la tierra de la desconfianza y de la
violencia, que
son el resultado de la dualidad.
Nivarttaka
Dharma - Ahimsa junto con Aparigraha constituye la integridad
ética del
autodominio o el dominio de sí mismo en la relación social,
autodominio es
la fundación de una vida moral más alta como en la vida
individual, es
la base de una vida espiritual más alta. A excepción de los
Mimamsakas,
que creen en el cielo etc. todo el Veda y los sistemas
no-Veda adopta
Moksa como el Summum Bonum de la vida, que es un estado de
la cesación de
las ruedas de la existencia. Es felicidad (Sreya) más bien
que el placer
(Preya) que es la meta de la vida. Así uno misma-purificación
(Atma-suddhi)
y no la adquisición de cualquier placer terrenal o
divino, que es
la puntería de la vida. Los obstáculos en las formas de
delusión, de
ignorancia y de anhelar deben ser arraigados hacia fuera
practicando
los diversos votos o Vratas, a través de la vida. Por lo tanto,
se acentúa la
agencia. En el cortocircuito, todo el éstos constituyen el
Nivarttaka
Dharma o la religión, el mundo-retirarse, que se dice por ser el
corazón del
Jainismo. Está limitada para ser individualista, el
mundo-retirarse y uno mismo-nagación. El énfasis en la renuncia, el
asceticismo,
las penitencias etc. en la cuenta de Sadhana dada en el Acaran
ga alma-esta'
revolviendo literalmente. Como Buda, Majavira también presen
tó un cuadro
sombrío del mundo. "el mundo vivo en afligido, desgraciado"
- comienza así
la segunda conferencia del primer libro de Acaranga